A tricky Bible passage

3 weeks ago 9

Yesterday, for a 150th celebration of a church, our readings included Epehsians 4:1-14 (i.e. not the usual lectionary epistle reading). In this passage, verses 7-14 discuss the grace of God given to each of us, focusing on gifts that mean that some of us are apostles, prophet, evangelists, teachers and pastors, all for the purpose of equipping the saints so that the body of Christ is built up. If that were all there was to the passage it would be, in the light of passages about ministry gifts, such as Romans 12 and 1 Corinthians 12, unremarkable in its straightforward proposal that God helps the church through the gifts of the Spirit. But Paul (or the disciple of Paul) who writes this passage introduces a Scripture-based reason for asserting that Christ gifts the church by writing in verse 8, 'Therefore it is said, "When he ascended on high he made captivity itself a captive; he gave gifts to his people".' There is no dispute that Psalm 68:18 is being cited in this verse. Therein lies the problem, the trickiness to which the title of this post refers, because this is how Psalm 68:18 reads: "You ascended the high mount, leading captives in your train and receiving gifts from people, even from those who rebel against the Lord God's abiding there." Even when we turn to the Greek Old Testament (LXX) where we find a version close to what is being cited in Ephesians (here citing The Bible translated by Nicholas King), we are still challenged: "You have gone up on high; you have taken captivity captive; you have received gifts among humans; for they were disobeient in pitching their tents." Paul says, citing this verse, that it talks proleptically about Christ giving gifts to humanity. The verse itself, in either the Hebrew or Greek versions familiar to New Testament writers, as far as is generally the case across New Testament writings, talks proleptically about Christ receiving gifts from humanity. Giving does not equal receiving. This is a challenge for Biblical scholars to explain! Look up any commentary and you will find interesting, clever attempts to explain how A = B. Essentially, the best explanation is that Paul is citing an unknown version of the passage (which does exist via the Syriac Peshitta or the Aramaic Targums, but these likely date later than Ephesians). If he is doing this, then there remains the oddity that he is "pick and mixing" his versions of the Psalms to suit his expositional cause. It is, incidentally, simpler to assume that Paul is simply making of Psalm 68:18 what he wishes - anticipating, so to speak, what later versions will also do (perhaps influenced by Paul's exegetical bravado?). But in turn, this means, on any reckoning of how Paul got from "receive" to "give", that he employs the Old Testament in support of his "New Testament" theology in a fairly free manner (whether he himself is being free or he finds help from others who have been free) - where "free" means comfortable to adjust and adapt the text before him to suit current purposes. Generally speaking in today's modern world we who count ourselves as respectable in respect of the role of serious biblical study in preparation of expositional materials such as sermons look in great askance at preachers etc who are as "free" as Paul himself seems to have been with scriptural texts! Now we could, time permitting, which it is not, head down various interesting roads of reflection on Ephesians 4:8/Psalm 68:18 in respect of the Bible and how it came into being, reflecting on the Bible’s quirkiness if not its trickiness at various points in its creation and composition. My one reflection in this post is that Scripture is a complex set of writings. We may need to both accept that as a fact and respect it as a fact with implications for how we understand Scripture as inspired, sacred writings. Paul was human!


View Entire Post

Read Entire Article